COP:缔约方会议

“Conference of Parties”通常缩写为COP,这一简称便于日常书写和交流使用。该表述常见于社会及国际会议领域,特指联合国框架下的多边会议机制,其中文含义为“缔约方会议”,是各国围绕气候、环境等议题开展协商的重要平台。

Conference of Parties具体释义

  • 英文缩写:COP
  • 英语全称:Conference of Parties
  • 中文意思:缔约方会议
  • 中文拼音:dì yuē fāng huì yì
  • 相关领域cop 会议

Conference of Parties的英文发音

例句

  1. COP17 as it was known is the17th conference of parties, an annual meeting of world governments and interested parties aimed at forging a large scale agreement to tackle the climate change.
  2. COP17就像知道的那样,叫做第17次相关方会议,是一个由全球国家和相关方参加的年度会议,其目的是形成一个大规模的解决气候变化的协议。
  3. Growing in the Greenhouse was prepared by the World Resources Institute ( WRI ), and presented on Monday at the11th Conference of Parties(COP) to the Kyoto Protocol in Montreal, Canada.
  4. 世界资源研究所(WRI)本周一在加拿大蒙特利尔举行的京都议定书第11次缔约方大会上介绍了他们编纂的这份题为《在温室中增长》(GrowingintheGreenhouse)的报告。
  5. The Conference of Parties(COP) ( COP ) called upon developing Parties and Parties with economies in transition to conduct needs assessments in the light of their obligations under the Convention.
  6. 缔约方会议(COP)呼吁发展中国家缔约方和经济转轨国家缔约方根据其对《公约》承担的义务进行需求评估。
  7. They will work together to achieve asuccessful Review Conference of Parties(COP) to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons in2010.
  8. 双方将共同努力确保2010年《不扩散核武器条约》审议大会取得成功。
  9. The World Bank is to act as its trustee, and a16-member board, drawn from rich and poor nations from the Conference of Parties(COP) to the Kyoto Protocol, will oversee it.
  10. 世界银行将担任托管人,从《京都议定书》缔约方的富国和穷国中间还将选出16个成员作为理事会成员,管理该基金。