AMIT:有麻烦的人

“A Man In Trouble”常缩写为AMIT,以便在书写和使用时更加快捷高效。这一缩写形式广泛出现在社会议题、新闻报道及媒体评论中,用以简洁地指代那些处于困境或面临挑战的个体。其对应的中文含义为“有麻烦的人”,通常用于描述需要关注或援助的群体。

A Man In Trouble具体释义

  • 英文缩写:AMIT
  • 英语全称:A Man In Trouble
  • 中文意思:有麻烦的人
  • 中文拼音:yǒu má fan de rén
  • 相关领域amit 新闻和媒体

A Man In Trouble的英文发音

例句

  1. Don't believe a man in trouble.
  2. 不要相信一个处于困境中的人。
  3. He sat down on a bench, unceremoniously, doggedly, like a man in trouble.
  4. 他在一张长凳上坐了下去,显得不拘礼仪,固执己见,象一个心烦意乱的人。
  5. Give a helping hand to a man in trouble.
  6. 把手伸向危难的人。
  7. Help a man when he is in trouble and he will remember you when he is in trouble again.
  8. 如果有人遇到困难时你帮助了他,下次他就还会找你。
  9. Confidence in a treacherous man in time of trouble Is like a bad tooth and a foot out of joint.
  10. 19患难时倚靠奸诈的人,就像依靠坏牙或脱臼的脚。