SOL:诉讼时效

“诉讼时效”(Statute Of Limitations)在机构领域,尤其是美国政府相关文件中,常被缩写为“SOL”,以便在书面和日常交流中快速表达和使用。该术语用于描述针对不同类型的法律诉讼所设定的法定时效期限,超过该期限则可能丧失起诉权。

Statute Of Limitations具体释义

  • 英文缩写:SOL
  • 英语全称:Statute Of Limitations
  • 中文意思:诉讼时效
  • 中文拼音:sù sòng shí xiào
  • 相关领域sol 美国政府

Statute Of Limitations的英文发音

例句

  1. The statute of limitations problem has also received great attention in the asbestos cases.
  2. 限制法令问题在石棉案例中也受到了注意。
  3. The defendant may also move to dismiss if the statute of limitations has expired.
  4. 如果限制性的条例已经期限届满,被告也可以提议驳回。
  5. If the statute of limitations has run, the plaintiff is without redress.
  6. 如果过了法定诉讼时效(SOL),原告将无法得到救济。
  7. In our legal system, for example, procedural law specifies the length of a statute of limitations for instituting a lawsuit.
  8. 在我们的法律体系中,比如,程序法具体规定了提起诉讼的诉讼时效(SOL)。
  9. Neither man is likely to go to jail because of Italy's statute of limitations.
  10. 因为意大利限制性法令,二者均不会被监禁。