TVH:抢救未来
《星际迷航IV:抢救未来》(The Voyage Home)在非正式场合常被缩写为TVH,这种缩略形式便于快速书写和交流,广泛应用于影迷讨论、网络交流及跨领域科普内容中。该片作为《星际迷航》系列的重要作品,以其环保主题与时空穿越的巧妙叙事备受赞誉,标题“抢救未来”精准概括了人类为拯救地球而穿越时空的核心情节。
The Voyage Home的英文发音
例句
- The voyage home began, but not before an intruding aeroplane had repeatedly circled the ship.
- 开始返航了,但是在这之前一架入侵的飞机曾反复在轮船上空盘旋。
- On the voyage home, we found time for reflection, and I understood why the blue whale's flukeprint so mesmerized me each time I saw it at the dome.
- 回家的航程中,我有了反思的时间,我明白了为什么每次我在圆突区看到鲸鱼尾印,都会那样心醉神迷。
- Bering died on the voyage home, but his crewmen told the Czar how many sweet little fuzzy seals they had seen on Alaskan shores.
- 白令在返航途中去世,而他的船员们则告知沙皇,他们在阿拉斯加海边看到许多可爱的毛茸茸的小海豹。
- A Chinese official likens the challenge to a fisherman seeking to keep a catch of cod alive on the long voyage home.
- 一名中国官员将这一挑战比作一名渔夫要在漫长的归途中努力让捕获的鳕鱼一直活着。
- During the voyage, he was terribly seasick and deported back to his home ahead of time.
- 因航行途中晕船厉害,被提前遣送回乡。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若TVH词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。