LIG:放手吧
“Let It Go”在书写和使用时,为求简便,常被缩写为LIG。这个缩写广泛应用于多种综合性领域,尤其适用于那些不便归入特定门类的非正式讨论场景。其对应的中文含义是“放手吧”,用以传达一种释然或顺其自然的姿态。
Let It Go的英文发音
例句
- That's enough! Let it go at that.; Forget it.
- 算了,别说了。
- Thankfully, I've learned to switch off and let it go over my head
- 谢天谢地,我已经学会了释然,随它去吧。
- If your bag is snatched, let it go
- 要是有人抢你的包,就让他拿去。
- So we can let it go at that.
- 那我们就这样算了吧。
- I 'm quite happy really to net a fish and then let it go.
- 网到鱼后又把它放生,我挺开心的。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若LIG词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。