RAW:工作敬重

“Respect at Work”一词常被缩写为RAW,以便在日常交流与书面表达中更加便捷高效。这一术语广泛应用于各类综合性领域,尤其在人力资源、职场文化和组织管理等相关场景中频繁出现。其核心中文含义是“工作敬重”,强调在工作环境中相互尊重、重视职业素养与团队协作的价值理念。

Respect at Work具体释义

  • 英文缩写:RAW
  • 英语全称:Respect at Work
  • 中文意思:工作敬重
  • 中文拼音:gōng zuò jìng zhòng
  • 相关领域raw 未分类的

Respect at Work的英文发音

例句

  1. I need that respect at work, I hope I get it at work.
  2. 我需要在工作时受尊重,我希望能在工作中找副受尊重的感觉。
  3. How to Win Respect At Work?
  4. 如何在工作中获得重视?
  5. Monica gets no respect at work; she hires Joey in order to fire him, so everyone will know who's boss; but Joey likes the tips, so he has a hard time going along with the plan.
  6. 莫妮卡从工作中得不到颐指气使的感觉;于是雇佣乔伊,以便解雇他来杀鸡吓猴。但乔伊喜欢收小费,所以莫妮卡的计划难以顺利实施。
  7. This week your mood will be positive, and if you can focus on using your talents you will draw respect and recognition at work.
  8. 本周枰子们的情绪将会积极起来,如果能将精力集中在使用自己的天赋上,枰子们将会在工作上获得尊重与认可。
  9. Which may explain what is happening at home : her lack of respect for your judgment at work has migrated into the domestic sphere and she has lost respect for your way of stacking the dishwasher too.
  10. 家里发生的情况可能是出于以下原因:她对你工作判断力的轻视已经带到家庭中来,对你做家务的方式也产生了轻视。