HYH:稳住你的马

“Hold Your Horses”是一个常见的英语短语,为了方便书写和使用,常被缩写为“HYH”。这个短语的中文意思是“稳住你的马”,引申为“别着急、沉住气”的提醒。它广泛应用于日常生活、网络交流等多个领域,属于未明确分类但被广泛理解的习语表达。

Hold Your Horses具体释义

  • 英文缩写:HYH
  • 英语全称:Hold Your Horses
  • 中文意思:稳住你的马
  • 中文拼音:wěn zhù nǐ de mǎ
  • 相关领域hyh 未分类的

Hold Your Horses的英文发音

例句

  1. I 'm so busy, people often tell me to hold your horses.
  2. 我太忙了,人们经常告诉我要悠着点。
  3. Hold your horses before you start doing what you think is important to you, otherwise you may lose.
  4. 在你开始做事之前想好什么是重要的,另外你可能会失足。
  5. Michael : Hold your horses. Don't leave without finishing your report first.
  6. 迈克尔:慢着,别忘了先把你的报告写完再走。
  7. Hold your horses; we're not ready to leave yet!
  8. 等一等,我们还没有准备好。
  9. Don't be angry, just hold your horses, he will reply to every question.
  10. 别气,别气,稍等会儿,他要回答每一个问题。