SOTP:裤子的座位
“Seat Of The Pants”常缩写为SOTP,以方便在正式文件或日常交流中快速书写与使用。这一术语多见于机构管理或军事领域,用来形容非正式或经验式决策方式。其直译成中文为“裤子的座位”,引申意义则强调凭直觉或经验行事,而非严格按计划执行。
Seat Of The Pants具体释义
Seat Of The Pants的英文发音
例句
- If we don't do that, 20 years from now we 'll still be kicking ourselves in the seat of the pants for turning away from an enormous opportunity to give our children a safer world.
- 如果我们现在不这样做,那么20年后,我们会因为失去了给我们的孩子提供一个更为安全的世界的巨大机会而追悔莫及。(美国前总统克林顿的演说)。
- Each has already moved beyond seat - of - the - pants management to more professional operating procedures ( Business Week )
- 每个公司都已经摆脱凭直觉和经验的管理方式,而走向更为专业化的经营程序(商务周刊)
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若SOTP词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。