MOM:用钱做的
“Made out of money”这一短语常常被缩写为MOM,以方便日常书写和快速使用。它在多种领域中都有出现,尤其是在幽默调侃或轻松语境中较为常见。从字面上理解,MOM的中文意思是“用钱做的”,多用来形容某物奢华昂贵或带有金钱气息。
Made out of money的英文发音
例句
- I 'm not saying we made out of money.
- 我不是说我们的钱花不完。
- The outbreak of price war made the factory run out of money soon.
- 价格战的爆发使工厂很快没有钱了。
- All in all, I made it18 days before I was completely tapped out of money and on my way to becoming homeless.
- 总之,在我穷尽前我苦苦支撑了18天,慢慢地我也变得无家可归。
- The European Central Bank will not be backstopping the fund with unlimited cash, which has made some investors nervous that the EFSF could ultimately run out of money.
- 欧洲央行(EuropeanCentralBank)不会充当EFSF的后盾来为其无限制地提供现金,导致投资者担心EFSF可能最后会发现钱根本不够用。
- Stocks started their year-long rampage in March 2009, when the Obama administration made clear it was wimping out of drastic bank reforms and would instead rely on a flood of cheap money from the Federal Reserve ( an organisation that is anathema to Tea Partiers ).
- 2009年3月,奥巴马政府明确表示将放弃激进的银行改革,转而依赖由茶叶党所痛恨的美联储(Fed)注入大量廉价资金。股市从此开始了长达一年的疯狂反弹。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若MOM词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。