PIMP:把它放在我的口袋里
“Put It in My Pocket”在书写和日常使用中常缩写成PIMP,以便更高效地进行表达和传播。这一缩写形式常见于跨领域的非正式场合,尤其适用于尚未明确分类的多样化场景。其中文含义直译为“把它放在我的口袋里”,形象地表达了收纳或保管某物的动作。
Put It in My Pocket具体释义
Put It in My Pocket的英文发音
例句
- I always took my key out of my bag and put it in my pocket.
- 我总是将钥匙从包里取出来放进口袋。
- I ripped the ad out of the magazine and put it in my pocket.
- 我把广告从杂志上撕下来放进了口袋。
- I put it in my pocket.
- 我把它拿来放在口袋里。
- What I did is I took that marulla and I put it in my pocket. Eventually, after some days, I could smell it without getting that bad feeling.
- 我所采用的办法是我把一个芒果放在我的口袋里,最后,经过一些天之后,我闻到芒果的味道就不会感觉恶心了。
- Yeah, why don't I just catch a rainbow and put it in my pocket?
- 哦,那为什么不抓片彩虹塞在兜里?
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若PIMP词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。