SIM:主题是信息

“Subject Is the Message”这一表达在书写时经常被缩写成“SIM”,这种简写方式便于快速记录和使用。它常见于计算机和通信领域,尤其在短信撰写或邮件主题相关的场景中经常使用。其直译的中文意思为“主题是信息”,强调的是信息内容本身即为核心信息载体的理念,体现了信息传递的高效性与简洁性。

Subject Is the Message具体释义

  • 英文缩写:SIM
  • 英语全称:Subject Is the Message
  • 中文意思:主题是信息
  • 中文拼音:zhǔ tí shì xìn xī
  • 相关领域sim 发短信

Subject Is the Message的英文发音

例句

  1. No.7 : The subject line of ane-mail is the entire message.
  2. 你发的电邮主题就是全部信件内容。
  3. By default, the subject line of an e-mail message is stored in the message tracking log.
  4. 默认情况下,电子邮件的主题行存储在邮件跟踪日志中。
  5. The wavelet transform is a new subject developed quickly in the past ten years Compared with Fourier transform and Gabor transform, the wavelet transform is a part of time-frequency transform, so the message can be obtained from the signals effectively.
  6. 小波变换是近10年来迅速发展起来的学科,它与傅立叶变换、Gabor变换相比,是一个时间和频率的局部变换,因而能有效地从信号中提取信息。