JAM:只是另一个牌子
“Just Another Make”常被简称为JAM,以便在书写和使用时更加便捷高效。这一缩写在商业领域,特别是产品管理和市场营销中广泛使用,用以指代某个新品牌或产品仅仅是众多同类选项中的普通一员。它的中文含义是“只是另一个牌子”,常带有一种该品牌或产品缺乏独特性或创新性的暗示意味。
Just Another Make具体释义
Just Another Make的英文发音
例句
- She was just another person trying to make it in New York, he told me.
- 她只是另外一个想在纽约成名的人,他告诉我。
- This may just be another of her schemes to make me look small
- 这也许是她处心积虑要让我自惭形秽的另一步棋。
- We're just another congested American city struggling to make the best of it.
- 我们只是一个努力做到最好的拥挤的美国城市。
- It's just another boring day today, so I try to make new box with my IBM for myself.
- 今天又是好无聊的一天,所以我就琢磨着用我的小黑又给自己打砸出了个新箱子。
- Bob's wife just had another kid so he's all stressed out trying to make ends meet.
- 鲍勃的妻子又生一个小孩儿,所以养家糊口的重担让他压力大到快要崩溃。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若JAM词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。