SPF:应该放在第一位
SPF是英文短语“Should Put First”的缩写,其含义为“应该放在第一位”。这一缩写广泛应用于各类综合领域及未明确分类的场景中,能够有效简化书写流程,提高信息传递与使用的效率。采用SPF表示法,既方便快捷,又易于识别和记忆,有助于在沟通和文档处理中快速强调优先级或核心事项。
Should Put First具体释义
Should Put First的英文发音
例句
- The training of students'highest capacity should be put first, and further improve their ability to accept knowledge, so that make effective teaching of the case.
- 对学生的分析能力的培养应居于首位,要进一步提高学生的知识接受能力,使案例教学富有成效性。
- The reform should be put first for each of vocational mathematical researchers.
- 该课程的教学改革应该是每一个高职数学工作者应该重视的问题。
- In this sense, it is in line with the characteristics of political speech and can be the best linguistic theoretical basis in studying political speech translation, for it can remind the translators what should be put first when dealing with political speech translation.
- 从这个层面上讲,人际功能与政治演讲的特点是相一致的,并且是研究政治演讲翻译最好的语言学理论基础,因为人际功能能让译者在翻译政治演讲时时刻注意应该优先处理什么。
- Fifth, establishing link-Poyang Lake ecology economic zone, we should put the ecology first, make the ecology civilized and the economical civilization fuse highly.
- 建立环鄱阳湖生态经济区,应把生态放在前面,实现生态文明和经济文明高度融合。
- What should we put on it first?
- 首先要挂上什么东西?
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若SPF词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。