CIA:诉讼中的犯罪

“Crime In Action”常被缩写为CIA,以方便书写和使用。这一缩写常见于综合性领域,尤其在与犯罪或滑稽题材相关的讨论中出现。其中文含义为“诉讼中的犯罪”,通常指正在司法程序中被审理或涉及法律追诉的犯罪行为。

Crime In Action具体释义

  • 英文缩写:CIA
  • 英语全称:Crime In Action
  • 中文意思:诉讼中的犯罪
  • 中文拼音:sù sòng zhōng de fàn zuì
  • 相关领域cia 滑稽

Crime In Action的英文发音

例句

  1. There is much quarrel to qualification on Voluntary surrender for confessing one's crime in disciplinary action in theory and practice.
  2. 对于纪律处分期间(两规和两指)供述罪行的行为是否构成自首,理论和实践中存在较大的分歧。
  3. Qualification on Voluntary Surrender for Confessing one's Crime in Disciplinary Action
  4. 纪律处分期间供述罪行的自首定性
  5. No doctors have been sued or charged with a crime because the insurance department is focusing on the company in its civil action.
  6. 由于保险部门在民事诉讼方面关注的主要是公司,所以到目前为止还没有医生受到犯罪的控告和起诉。
  7. Abuse of Power Crime was initially stipulated in Criminal Law 1997. As a kind of typical corruption action. Abuse of Power Crime brings more mischief to authority than normal crimes do.
  8. 滥用职权罪是1997年修订刑法新增的罪名,是一种典型的权力异化和腐败行为,其对国家政权的危害甚于一般刑事犯罪。
  9. The essay analyzes the constitution of crime about the insider trading, compares the legislation of different countries in prohibiting this action.
  10. 分析内幕交易行为的犯罪构成,比较各国(地区)禁止期货内幕交易行为的立法例。