ROAR:真是一鸣惊人
“Really On A Roll”通常缩写为“ROAR”,以方便快速书写和日常使用。这一表达在机构领域和军事相关场景中尤为常见,其生动传达出“持续成功”或“势头正劲”的含义,中文通常译为“真是一鸣惊人”,形象地体现了突破性成就或突然崛起的优秀表现。
Really On A Roll具体释义
Really On A Roll的英文发音
例句
- June, you're really on a roll tonight.
- 琼,你今晚真是不知道倒了什么霉了。
- Nice stench, you're really on a roll there, bud.
- 真臭,你走路摇摇晃晃了。
- I've really been on a roll, I've had five dates in the last week.
- 我真的很走运,上个星期一连七天除了二天工作其余五天都在约会。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若ROAR词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。