CTC:废话少说
“Cut the Crap”是一种常用的英语表达,通常缩写为CTC,以便在交流中更快捷地书写和使用。该短语常见于各类综合性场景中,尤其适用于尚未明确分类的讨论场合。其核心中文含义是“废话少说”,常用于提醒对方直接切入主题,避免不必要的啰嗦。
Cut the Crap的英文发音
例句
- Why don't you just cut the crap and open the door.
- 你为什么不能停止废话去把门打开。
- Cut the crap. I have more important things for you.
- 你别说废话了,我有更重要的事要让你去做。
- Cut the crap, we're going to be late!
- 别废话了,我们要晚了!
- Cut the crap or I 'll leave with pauline!
- 少说废话,不然我就和玻琳离开!
- Cut the crap. Look, I get it.
- 别废话了,听着,我懂得。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若CTC词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。