LOTE:两害相权取其轻

“Lesser of Two Evils”常缩写为LOTE,便于更快地书写和使用。这个表达常见于多领域的讨论中,用于形容在两种不利选项中必须选择一个相对较好方案的情形。对应的中文意思是“两害相权取其轻”,强调在困境中做出理性权衡的智慧。

Lesser of Two Evils具体释义

  • 英文缩写:LOTE
  • 英语全称:Lesser of Two Evils
  • 中文意思:两害相权取其轻
  • 中文拼音:liǎng hài xiāng quán qǔ qí qīng
  • 相关领域lote 未分类的

Lesser of Two Evils的英文发音

例句

  1. People voted for him as the lesser of two evils
  2. 人们投票支持他只不过是两害相权取其轻(LOTE)罢了。
  3. But it may be the lesser of two evils.
  4. 但也不失为是两害取其轻的办法。
  5. He's convinced the voters that he is the lesser of two evils.
  6. 他使投票人深信他们两个中他还稍微好一些。
  7. Neither candidate seemed capable of governing the country. People voted for him as the lesser of two evils.
  8. 这两位候选人看起来都无力管理好国家,大家投他的票是两害相权取其轻(LOTE)。
  9. It was considered that this alternative would be the lesser of two evils.
  10. 人们认为这种选择的害处小一些。