KND:隔壁孩子
“Kids Next Door”是动画作品中一个著名的组织名称,常被简写为KND,这种缩写形式在书写和使用时更加便捷高效。该简称在社交媒体、新闻报道及影视讨论等公共领域中被广泛采用。其对应的中文译名为“隔壁孩子”,既保留了原文的字面意义,也传递出组织成员作为邻家孩童的亲切形象。
Kids Next Door的英文发音
例句
- I caught the kids next door spraying my dog with cold water!
- 我当场捉到隔壁的孩子用冷水喷我的狗。
- My daughter used ot play with the kids next door.
- 我女儿过去总和隔壁的孩子们玩。
- Some crazy kids next door were making noise last night and I was up all night. I need my sleep.
- 昨晚隔壁有些顽皮的小孩喧哗得很,令我整晚不能入睡,我需要睡觉。
- The creepy kids next door.
- 隔壁那些令人讨厌的小孩。
- The kids next door are real pests-they keep kicking their football into our garden and then trampling on our plants when they get their ball back.
- 隔壁的小孩真是一群害人精,他们老把球踢到我们花园里,拿球时又踏了我们的花草。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若KND词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。