CT:认证翻译

“Certified Translator”常缩写为CT,以方便在各类文件、合同及正式交流中快速书写和使用。这一称谓多用于国际商业、法律及教育领域,特指经过官方机构认证、具备专业资质的翻译人员。其对应的中文含义是“认证翻译”,通常出现在学位证书、资格证明等正式文书中,用以确保翻译内容的准确性和权威性。

Certified Translator具体释义

  • 英文缩写:CT
  • 英语全称:Certified Translator
  • 中文意思:认证翻译
  • 中文拼音:rèn zhèng fān yì
  • 相关领域ct 认证和文凭

Certified Translator的英文发音

例句

  1. This includes business cards and simple documents not requiring a certified translator.
  2. 翻译内容包括名片和无需认证的简单文件。
  3. All documents must be translated into English or French by a certified translator and must be stamped.
  4. 所有文件必须由经认证的翻译译成英语或法语并加盖印章。
  5. So, with that the case, is it necessary to get certified as a translator?
  6. 因此,在这一案件,是有必要得到认证作为一个翻译?
  7. The question of whether or not to become certified as a translator is a delicate issue that many translators tend not to agree on, and for good reason.
  8. 的问题,是否要成为认证作为一个翻译者是一个敏感的问题,许多译员往往不同意,并有原因的。
  9. The translation shall be certified by an official or sworn translator or by a diplomatic or consular agent.
  10. 译文应该由官方或宣过誓的译员或外交或领事代理人核实。