WOB:船上妇女
“Women on Boards”通常被缩写为WOB,以便在日常交流和书面表达中更高效地使用。该缩写广泛见于各类跨领域讨论和未明确分类的相关议题中。其字面中文含义为“船上妇女”,但在许多语境下常引申代指女性在领导层或董事会中的角色与参与。
Women on Boards的英文发音
例句
- After lunch and back in the office, I started reading something about women on boards and saw that Sir win Bischoff, chairman of Lloyds Bank, has a new title too : he is women-on-boards ambassador.
- 午餐结束后,我回到办公室,开始阅读一些关于女性董事的文章,发现劳埃德银行(lloydsbank)董事长温比肖夫爵士(sirwinbischoff)也有了一个新头衔:“女性董事大使”。
- The underrepresentation of women on boards and in other positions of responsibility is one that, arguably, begins at business school.
- 公司董事会以及其他管理职位的女性比例不足,可以说始自商学院。
- Would it have happened with more women on these boards?
- 如果董事会中有更多的女性,上述情况会发生吗?
- And is the number of women on corporate boards the right statistic to measure?
- 企业董事会中的女性数量是不是正确的衡量标准?
- Currently, the percentage of women on corporate boards and executive committees in Asian countries severely lags behind the West.
- 当前,亚洲国家女性在公司董事会和执行委员会所占比例远远落后于西方。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若WOB词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。