BIITEOTB:情人眼里出西施
Beauty Is in the Eye of the Beholder,常缩写为 BIITEOTB,是一种为便于书写和日常使用而采用的简写形式。这一短语广泛应用于社会、时尚及美容领域,用以强调审美的主观性和个体差异性。其对应的中文意译为“情人眼里出西施”,意指美丑好坏往往取决于个人的感受与视角,并无绝对统一的标准。
Beauty Is in the Eye of the Beholder具体释义
Beauty Is in the Eye of the Beholder的英文发音
例句
- Beauty is in the eye of the beholder.
- 情人眼里出西施(BIITEOTB)。
- In some ways, clean code like beauty is in the eye of the beholder.
- 在一定程度上,干净的代码像漂亮一样就是在旁观者眼中所留下的印象。
- Beauty is in the eye of the beholder and the same is true for both the appreciation of art and music.
- 美在观察者的眼中,美术和音乐的欣赏也是如此。
- Pete told me his girlfriend was gorgeous, but when I saw her, I think she was just pretty. I guess beauty is in the eye of the beholder.
- Pete告诉我他的女朋友是个大美女,可当我见到她,我也就觉得她长的还可以。看来真的是情人眼里出西施(BIITEOTB)啊。
- One of the central questions in aesthetics is whether beauty is in the eye of the beholder, or whether there is something within an object itself which makes it beautiful.
- 美学的中心问题之一是美存在于观看者眼中,还是事物本身存在着令其美的东西。
本站英语缩略词为个人收集整理,可供非商业用途的复制、使用及分享,但严禁任何形式的采集或批量盗用
若BIITEOTB词条信息存在错误、不当之处或涉及侵权,请及时联系我们处理:675289112@qq.com。