WANG:我们不好

“We Are Not Good”一词在计算机及相关技术领域应用广泛,常被简写为WANG以方便快速输入和使用。这种缩写形式有助于提升沟通效率,尤其在编程注释、技术文档或即时通讯场景中较为常见。其对应的中文含义直译为“我们不好”,通常用于表达系统状态异常、功能缺陷或自我调侃的程序员文化语境。

We Are Not Good具体释义

  • 英文缩写:WANG
  • 英语全称:We Are Not Good
  • 中文意思:我们不好
  • 中文拼音:wǒ men bù hǎo
  • 相关领域wang 常用

We Are Not Good的英文发音

例句

  1. I am not saying we are not good, but honestly we can do better.
  2. 我并不是说我们做的不好,但是老实说我们可以做的更好。
  3. Fact shows we are not good match.
  4. 事实证明我们和不来。
  5. They tell us women that we are not good at the skills.
  6. 他们对女人说,我们不擅长技能。
  7. They become opportunities for learning instead of proof that we are not good enough, unlovable, unworthy or undeserving of what we want.
  8. 它们将转变为学习的机会,而非用来证明我们不够好、不能被爱、没有价值或是不值得拥有我们所渴望的一切。
  9. The truck driver : I often remind myself if we are not good company to each other, the travel will be very hard, desolate and endless.
  10. 卡车司机说“我经常提醒自己,如果我们不是好的伴侣,那么这个旅途将会是困难重重、孤寂无聊、遥遥无期”。