TTC:怀孕的时间

“Time To Conceive”通常简称为TTC,以便在日常书写和交流中更快捷地使用。这一缩写常见于医学、母婴健康及生活分享等综合性领域,尚未有严格的分类归属。其中文含义对应“备孕时间”或“怀孕的时间”,常被有生育计划的人群用来指代开始尝试怀孕的阶段。

Time To Conceive具体释义

  • 英文缩写:TTC
  • 英语全称:Time To Conceive
  • 中文意思:怀孕的时间
  • 中文拼音:huái yùn de shí jiān
  • 相关领域ttc 未分类的

Time To Conceive的英文发音

例句

  1. She acknowledges that for women whose last menstrual period was Feb.4, tomorrow is most likely an ovulation day, making it the perfect time to conceive for a baby due in mid-November.
  2. 她承认,对于那些上次行经期在2月4日的妇女而言,明天最有可能是排卵期,因而也就成为怀上预产期在11月中旬的宝宝的最佳时间。
  3. Determine the time to conceive or deliver, possibility of pregnancy, improve chances of pregnancy or chances of having baby boy or baby girl;
  4. 确定何时怀孕或生育、是否会生育、提高生育的机会、提高生男儿或生女儿的机会。
  5. The prevalence of infertility is higher, and the time it takes to conceive is longer, in smokers compared to nonsmokers.
  6. 吸烟与不吸烟比较,不孕症发病率更高,需更长时间才能受孕。
  7. A short period of two to three days around ovulation is the only time she is able to conceive.
  8. 在排卵期附近的2~3天的一个短时期内是她能怀孕的唯一时间。
  9. But surely this is an impossible task since we do not have the time, let alone the capacity, to conceive of every possible conceptual scheme and then proceed to refute them one by one.
  10. 但是,这是不可能任务,因为我们没有时间去设想每一个可能情况,以逐一拒绝它们。